VIPに「文語体カタカナ」で文章書けるやついる?

サムネイル
1 : 2024/03/29(金) 03:31:22.485 ID:szEqugo6d
昭和初期以前で使われてた片仮名いっぱいのやつね
2 : 2024/03/29(金) 03:32:00.772 ID:szEqugo6d
例えば玉音放送の「堪エ難キヲ堪エ忍ビ難キヲ忍ビ~」みたいな

アレが書けるやつ

3 : 2024/03/29(金) 03:32:31.559 ID:EhMuc/2d0
タダヒラガナヲカタカナ二変エルダケダロ
4 : 2024/03/29(金) 03:33:16.238 ID:szEqugo6d
>>3
違うぞ
5 : 2024/03/29(金) 03:33:19.197 ID:5f05u1RSd
無理ト思フ
7 : 2024/03/29(金) 03:34:54.725 ID:szEqugo6d
例えばこれは文語体カタカナで書かれた鉄道法だ
文体が普通の法律と全く違う

>旅客又ハ公衆ガ前項ノ点検又ハ協力ノ求ヲ拒ミタルトキハ鉄道係員ハ当該旅客又ハ公衆ニ対シ車外又ハ鉄道地外ニ退去スルコトヲ求ムルコトヲ得

33 : 2024/03/29(金) 04:06:19.499 ID:I6SaTCssa
>>7
現代語と異なるのは
「拒みたる」「求むる」「得」くらいじゃないの
8 : 2024/03/29(金) 03:35:20.929 ID:FqRagnJv0
カタカムナなら
9 : 2024/03/29(金) 03:36:17.511 ID:RSFB0RNR0
かけるとしてなにするつもりだ!
10 : 2024/03/29(金) 03:38:17.495 ID:szEqugo6d
>>9
教えてもらおうかと思って
12 : 2024/03/29(金) 03:39:48.116 ID:xRHmGS3i0
>>10
国会図書館のデジタル公開でいっぱい資料あるじゃん
あれ真似すれば?
16 : 2024/03/29(金) 03:40:15.240 ID:szEqugo6d
>>12
なるほど
11 : 2024/03/29(金) 03:38:23.915 ID:tvDCa8cO0
テフ難シキ
13 : 2024/03/29(金) 03:40:02.607 ID:szEqugo6d
ロマンがあるから勉強したい
14 : 2024/03/29(金) 03:40:04.477 ID:Q0mPZbykd
大審院時代の判決文でも読んで独学せい
17 : 2024/03/29(金) 03:41:58.401 ID:szEqugo6d
>>14
でもやっぱ体系化されてないと勉強は難しいと思うんだよな
漢字も単語も違うし接続詞も違うしもはや別言語じゃん
20 : 2024/03/29(金) 03:49:58.778 ID:Q0mPZbykd
>>17
でもそうやってVIPで乞食してるよりは遥かに建設的で実のある方法だけどな

まあお前の頭では一から教えて貰わないと理解できないというなら仕方ないだろうが

21 : 2024/03/29(金) 03:53:58.844 ID:szEqugo6d
>>20
別にやらないなんて言ってないんだけど
勝手にただの乞食だと決めつけるなよ
24 : 2024/03/29(金) 03:55:35.357 ID:Q0mPZbykd
>>21
別にただの乞食だとは決めつけてないけどw
15 : 2024/03/29(金) 03:40:11.855 ID:+hkM1Tej0
我々ハ宇宙人ダ
18 : 2024/03/29(金) 03:43:31.962 ID:szEqugo6d
なんなら韓国語や中国語の方が楽にマスター出来るまであるんじゃないか
19 : 2024/03/29(金) 03:45:11.696 ID:Ak6tYeQrd
全く習ってないから何なら古文より難しい
22 : 2024/03/29(金) 03:54:45.840 ID:szEqugo6d
攻撃的なやつだな
23 : 2024/03/29(金) 03:55:00.952 ID:Q0mPZbykd
現代語化されてない古い法律や大審院時代の判決を引用して書面書くこともあるが、別に意味が解らんと思ったことはないけどな
もちろんカタカナ文を読むための体系的な学習なんぞしてないうえでな

まあ頭の出来によっては難しいということなのかね

31 : 2024/03/29(金) 04:03:28.929 ID:szEqugo6d
>>23
いや大体の人は理解くらいなら出来るだろうさ

でも俺はちゃんと書けるようになりたいんだわ

25 : 2024/03/29(金) 03:56:33.275 ID:KLDfUOMq0
夫レ火炎ハ急急トシテ法界二遍満シ、涅槃寂静ノ境地二至ル。
嗚呼、偉哉。
26 : 2024/03/29(金) 03:56:42.446 ID:P7Nivw2id
その時代の文章は青空文庫にいくらでもあるぞ
27 : 2024/03/29(金) 03:57:24.687 ID:DAvotHBE0
ひらがな使わないんだしひらがなで書くとこカタカナにすれば正解だろ
ひらがなも使うなら間違いになるけど
28 : 2024/03/29(金) 03:58:14.872 ID:s5cKSrLL0
法則性自体は現代に近いからこの文体の本何冊か読めば再現出来るだろうな
32 : 2024/03/29(金) 04:04:55.937 ID:szEqugo6d
>>28
頑張ってみるわ
29 : 2024/03/29(金) 04:00:07.999 ID:DyS57EAX0
読めるけど書けないってやつ
30 : 2024/03/29(金) 04:03:04.630 ID:KLDfUOMq0
上来読誦シ集ムル処ノ功徳ヲ以テ伍チヤンネル二書込又ハ読込セヨ
34 : 2024/03/29(金) 04:10:08.949 ID:4BGkb6Cp0
新高山登レ一ニ〇八
37 : 2024/03/29(金) 04:24:23.710 ID:6d/LIDDi0
>>1
1.コノ文体ハ「法令文」又ハ「法律文」又ハ「条例文」ト言ウ
2.1ニ挙ゲル文体ハ「詳解公用文の書き方」デ学ベル

コメント

タイトルとURLをコピーしました